ARP联盟图文中心下载中心手机频道最近更新软件最近更新文章网络热点
您当前的位置→图文中心新闻资讯探索发现万万没想到:关于狮身人面像的7件事(双语)
站内搜索:

万万没想到:关于狮身人面像的7件事(双语)


2015/10/5  编辑:admin 来源:本站整理 

参考消息:http://www.arpun.com/
1.严格来说,吉萨的狮身人面像不是狮身人面像。

Not atraditional sphinx, anyway. Although heavily influenced by Egyptianand later Mesopotamian mythology, the classicalGreek depiction of the Sphinx consists of the bodyof a lion, the head of a woman, and the wings of a bird. Giza’smale-identifying landmark is, technically, an androsphinx. The lackof wings further muddles its accepted taxonomy.万万没想到:关于狮身人面像的7件事(双语)_arp联盟

总之他并不是传统意义上的狮身人面像。虽然他受到埃及以及后期美索不达米亚神话的影响严重,但在古希腊人的描绘中,狮身人面像应该有着狮子的身体,女人的头,和鸟的翅膀。而吉萨的狮身人面像从外表上看是男性,严格来说,他是狮身人头像,而翅膀的缺失让他的分类更加模糊。

2. LABORERS WHO CONSTRUCTED THE STATUE ATE LIKEKINGS.
2.建造雕像的劳动者吃的非常好。

Mostscientists’ initial assumption was that the men who toiled to bringthe Sphinx to life belonged to an enslaved caste. Their diets wouldsuggest otherwise, however; excavations led byLehner revealed that the statue’s laborers regularly dined onluxurious cuts of prime beef, sheep, and goat meat.

大部分科学家最初以为建造狮身人面像的苦工们是奴隶,但是不然,领导挖掘的莱纳透露说,建造雕像的人通常分到顶级的牛肉、绵羊肉以及山羊肉这样的奢侈食物。

3. THE SPHINX WAS ONCE RATHER COLORFUL.
3.狮身人面像曾经相当色彩丰富。

Thoughit is now indistinct from the drab tan of itssandy surroundings, the Sphinx may at one time have been completelycovered in vivid paint. Remnants of red can be found on thestatue’s face, while hints of blue and yellow remain on thebody.

尽管他现在身处沙漠中与周围环境有着同样的浅褐色,并不显眼。但是狮身人面像也许曾全身覆盖着鲜艳的色彩。雕像的脸上可以找到残余的红色,而身体上也留有蓝色和黄色的痕迹。

4. A CULT VENERATED THE SPHINX LONG AFTER IT WASBUILT.
4.狮身人面像建好后被长时间地狂热崇拜

Thanksto Thutmose’s mystical vision at the Sphinx, the sculpture and itsrepresented mythological deity began to win newpopularity during the 14th century BCE.

多亏了图特摩斯对狮身人面像的神秘构思,这座雕像以及它所代表的神开始在公元前14世纪大受欢迎。

5. THE EGYPTIAN SPHINX IS MUCH KINDER THAN ITS GREEKCOUSIN.
5.埃及狮身人面像比它在希腊的表亲要和善很多。

TheSphinx’s modern reputation for tyranny andtrickery spawns not from Egyptian mythology, but Greek. Thecreature’s most famous appearance in Ancient Greek lore came fromher run-in with Oedipus, whom she challenged with her allegedlyunsolvable riddle. Ancient Egyptian culture valued its Sphinx as amuch more benevolent, albeit no less powerful, godlikefigure

.狮身人面像在现代暴政与欺诈的名声并非起源于埃及神话,而是希腊神话。在古希腊的传说中,她与俄狄浦斯的争论非常出名,俄狄浦斯来挑战她那无人可解的谜题。而在古埃及文化中,狮身人面像更为仁慈,尽管依旧是强大、神一般的人物。
外研社43分钟前

更多精彩,请查看本类栏目: 新闻资讯 - 探索发现
除非注明,ARP联盟文章来于网络,投稿原创等,转载请以链接形式标明本文地址。
本文地址:http://www.arpun.com/article/18086.html

相关文章
  • ·[图文]郑合惠子的胸是日本人吗 郑合惠子个人资料年龄身高体重不雅照 万万没想到3小郡主...
  • ·[图文]郭玮洁郑爽好像 郭玮洁资料微博照片 万万没想到3夏雨荷是谁演的
  • ·[图文]万万没想到西游篇预告什么时间上映时间 韩寒叫兽携手
  • ·[图文]万万没想到:关于狮身人面像的7件事(双语)
  • ·[图文]万万没想到第三季什么时候上映 万万没想到第3季播出时间
  • 发表评论
    栏目列表
    阅读排行
    本类最新
    网站帮助 - 广告合作 - 下载声明 - 网站地图